期刊文献+

略论英美法律语言中的求同型近义词 被引量:5

下载PDF
导出
摘要 英美法规、法律文件(包括契约、遗嘱、信托协议等)中经常有一个句子中出现几个近义词并列的情况;在理解和翻译上造成棘手问题。在原来只需要一个词表达之处,经常连用几个近义词,学者评论说:“(法律语言里)如果能串上六个词,似乎从不肯用一个字”1。以下四个例句...
作者 杨颖浩
机构地区 复旦大学
出处 《上海翻译》 CSSCI 北大核心 1998年第4期25-28,共4页 Shanghai Journal of Translators
  • 相关文献

参考文献1

共引文献32

同被引文献43

引证文献5

二级引证文献39

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部