期刊文献+

引进国外智力 发展西部经济

BORROW FOREIGN BRAINS TO HELP WEST CHINA DEVELOMENT
下载PDF
导出
摘要 引进国外智力,是改革开放事业的重要组成部分,是一项长远的战略方针。引进国外智力,通常是请进来,派出去,学习、借鉴、吸收世界上一切反映现代化生产规律的科学技术、经营管理经验来发展自己。积极引进国外智力、技术、资金,引进人类创造的一切文明成果,是时代的呼唤,是逐步缩小西部地区差距和经济发展的必由之路。 The introduction of foreign intelligence to China is an inabienable part of the reform and opening policy, which aims at longterm benefits from absorbing achievements in science and technology, management expertise and other things that reflect the laws of modern productions. The usual practices are to invite foreign specialists to China, to send Chinese technicians to foreign countries. Since 1978 China has employed 500,000 person-times of foreign specialists and sent 400,000 persontimes of technicians to foreign countries for training or studies. An example is Gansu Province situated in the inland west China, where the introduction of dry-land, water-saving agricultural technologies, the 'seed project' and other applieable techniques have given impelus to the rural economies: the rice-growing technologies, characterized by dry-land seedling growing and sparse transplanting, increased the annual rice output in this province to a record high of 100 million kilograms, bringing 300 million RMB more of value. The introduction of foreign intelligence has proved to be very beneficial to west China's development and to narrowing the west-east discrepancies.
作者 孙宁兰
出处 《中国西部》 1998年第3期4-7,共4页 Western China
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部