期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
虚指——巧用数词的修辞
下载PDF
职称材料
导出
摘要
在汉语词汇中,数词本身代表的数目是具体的,但使用的时候,有时是确指,有时却是虚指。虚指,不是精确的计算,而是巧用数词的修辞。虚指是超越具体数的概念的修辞。如“九”这个数,《素问·三部九侯论》说:“天地之至数,始于一,终于九。”“九”代表数字的最高极限。凡是高、大、众、多的事物,总是喜欢借用九来描述。如:天之巅为九重、九霄、九天;
作者
施燕祖
机构地区
江苏省南通市统计局 干部
出处
《写作(中)》
1997年第4期25-25,共1页
Writing
关键词
虚指
修辞
数词
巧用
汉语词汇
三部九侯
具体数
数字
代表
定数
分类号
H05 [语言文字—语言学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
1
周华任,陈琦.
不确定数字的翻译[J]
.大学英语,2005(3):48-49.
被引量:3
2
王敏,黄锦荣.
现代英语数词单独分类初探[J]
.台州师专学报,1998,20(1):84-87.
被引量:1
3
沈绿宝.
探究any的用法[J]
.青苹果,2005,0(10):40-40.
4
张其昀,谢俊涛.
二、两、俩和再[J]
.南阳师范学院学报,2008,7(8):23-27.
被引量:3
5
陈英.
浅谈中学英语词汇教学[J]
.职业技术,2009(2):26-26.
6
问题征答答案选登(第二期)[J]
.汉语学习,1982(4):60-62.
7
如何用英语翻译不确定的数字?[J]
.快乐学英语(初中版),2009(9):19-26.
8
杨刚曼.
浅谈熟语复习策略[J]
.语文天地,2005(3):47-48.
9
王晓辉,王晓东.
数量词“两X”表不定数用法探析[J]
.语言教学与研究,2012(6):81-88.
被引量:2
10
吴玉录.
培养学生英语阅读能力的三“注意”[J]
.甘肃教育,2003(5):31-31.
写作(中)
1997年 第4期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部