期刊文献+

谈谈翻译中的理解与表达——兼评《布拉格宣言》的两种译文

原文传递
导出
摘要 在译界,理解和表达是老生常谈的话题,而在世界语译界,却极少有人去触及翻译理论,这样的话题自然少之又少,难成气候。如果希望译品质量不断提高,除了多多实践外,用以指导翻译实践的翻译理论则断不可少,与翻译实践同时孪生的翻译批评当然也该在翻译理论体系中占一席重要的地位。在我国世界语译界中,翻译理论却被忽视了。
作者 魏以达
出处 《世界》 1997年第Z6期15-17,共3页 World

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部