期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
加拿大的翻译传统
下载PDF
职称材料
导出
摘要
加拿大的翻译传统罗林泉,穆雷译加拿大二千七百万居民中主要是法国后裔和英国后裔,但还有一些为数较多的少数民族,其中包括最早的居民(说各种各样的休伦-易洛魁语和阿尔冈昆语的印第安人与说伊努提突语的因纽特人)、德国人、意大利人、中国人、乌克兰人和荷兰人。加...
作者
罗林泉
穆雷
机构地区
海南大学文学院
出处
《语言与翻译》
CSSCI
北大核心
1995年第1期76-89,共14页
Language and Translation
关键词
加拿大
文学翻译家
魁北克市
口译员
翻译作品
印第安人
翻译教学法
术语学
女性主义
翻译研究
分类号
H059 [语言文字—语言学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
1
王助.
“魁北克”一词的含义[J]
.法语学习,2013(2):62-63.
2
穆雷.
翻译事业何以发展——翻译教学及其研究[J]
.外国语,1997,20(4):46-50.
被引量:12
3
李德信.
DUTCH(荷兰人)[J]
.初中数语外辅导,2002(6):35-35.
4
郁金香.
口吃乡巴佬的国际神话[J]
.科海故事博览,2010(10):16-17.
5
深一蓝.
乡村“小结巴”炼成国际大翻译[J]
.党员文摘,2009(11):16-17.
6
沙博里.
中国文学的英文翻译[J]
.中国翻译,1991(2):3-4.
被引量:28
7
深一蓝.
朱立军:越过翻译这座山[J]
.快乐青春(经典阅读)(中学生必读),2010(1):76-80.
8
李鸿贤.
Dutchman的特殊含义[J]
.三峡大学学报(人文社会科学版),1994,17(1).
9
王茂林.
中国人、荷兰人和美国人之间英语元音声学特征的对比研究[J]
.暨南大学华文学院学报,2006(2).
10
陈婧燕.
与国名有关的惯用语[J]
.当代外语研究,2008,0(11):52-54.
语言与翻译
1995年 第1期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部