摘要
各高校为了更好的宣传本校,推进高校国际化发展,在其中文网页的基础上对应增加了英文网页。本文以翻译目的论的原理为理论框架,参考译语文化中的平行文本,举例分析了我国一些重点大学网站英文版"学校概况"中存在的功能性、文化性以及语言性翻译失误的现象,并根据功能目的论翻译的策略进行实例分析,提出了如何遵循"翻译目的论"这个问题,并概括地说明了具体实施方法。
出处
《湖北成人教育学院学报》
2011年第6期81-82,90,共3页
Journal of Hubei Adult Education Institute
基金
中国地质大学中央高校基本科研业务费专项资金优秀青年教师基金第二批项目的阶段性成果。项目编号:CUGW100214