摘要
我国幅员辽阔,民族众多,体现在语言上是各种各样品种繁多的方言。中国的小说常常用方言来写人物,比如清代韩邦庆的《海上花列传》,就全用吴语写作。“浣芳(口圼),出局去哉,阿招末,搭无娒装烟,单剩仔大阿金,坐来浪打瞌(目充)”,这种吴依软语在江浙沪一带,人们读来自然懂,甚而还能领略到说话人的神情姿态。然而这段说白倘让幽燕之地的大汉来看,不啻像在读天书。 方言的运用好处是在这一方言的流行区域,能最大程度发挥它语言上的感染力,但“画地为牢”式的弊端也由此而产生。
出处
《新闻记者》
北大核心
1995年第8期42-42,共1页
Shanghai Journalism Review