期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
试论文学翻译中的文化空白问题
被引量:
2
下载PDF
职称材料
导出
摘要
试论文学翻译中的文化空白问题王步丞文学翻译中的文化问题,翻译与文化的内在联系和客观规律问题,是翻译学面临的一个重要课题。不但从语言转换的角度,而且从文化移植的方位去考察翻译,可以极大地拓宽研究领域,为建立更为全面的翻译理论奠定基础。本文仅以中国古典文...
作者
王步丞
出处
《中国俄语教学》
CSSCI
北大核心
1994年第4期32-37,共6页
Russian in China
关键词
论文学
典文
语言转换
王步
翻译理论
信嘴胡说
探春
努努
判冤决狱
香菱
分类号
I046 [文学—文学理论]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
7
引证文献
2
二级引证文献
2
同被引文献
7
1
王显涛.
中英文翻译中文化空缺现象及翻译策略[J]
.华东交通大学学报,2009,26(4):133-136.
被引量:8
2
胡谷明,沈曼.
汉俄翻译中文化空缺词汇的翻译策略[J]
.中国俄语教学,2011(1):17-21.
被引量:12
3
万智杰.
浅议跨文化翻译中的词汇空缺现象及翻译策略[J]
.西南农业大学学报(社会科学版),2011,9(8):166-167.
被引量:1
4
郜芬.
浅谈翻译中文化空白的处理方法——以《围城》为例[J]
.焦作师范高等专科学校学报,2012,28(1):32-34.
被引量:3
5
周林.
浅谈俄罗斯文学作品中人物姓名的语言文化[J]
.科技风,2014(16):157-157.
被引量:1
6
蒋冰清.
英汉文化空缺词汇现象及翻译策略[J]
.娄底师专学报,2003(1):116-118.
被引量:6
7
潘春华.
《红楼梦》人名之趣[J]
.上海企业,2015,0(3):91-93.
被引量:1
引证文献
2
1
汪兰.
浅谈英汉翻译中的“文化空缺词”现象及翻译策略[J]
.现代企业教育,2014(16):394-395.
被引量:2
2
杨泽瑶.
浅谈中俄人名的文化蕴仪[J]
.北方文学,2019,0(9):140-140.
二级引证文献
2
1
熊文燕.
中英文翻译中的文化空缺及翻译策略解析[J]
.读写算(教师版)(素质教育论坛),2015,0(45):1-1.
被引量:2
2
张秀艳.
社科文献摘要中流行语英译的文化空缺及翻译策略[J]
.黑河学院学报,2017,8(2):180-181.
被引量:1
1
贺信贺词[J]
.译林,1989(4):4-4.
2
刘立志.
汉人引《诗》决狱刍议[J]
.南京师范大学文学院学报,2002(1):131-135.
被引量:3
3
张华林,宦书亮.
论董仲舒与汉代以《诗》决狱[J]
.文艺评论,2014(2):146-149.
被引量:2
4
编者的话[J]
.上海文学,1993,0(9):1-1.
5
高旼喜.
《红楼梦》韩译时面临的难题--以“文化空白”为中心[J]
.红楼梦学刊,2010(6):283-306.
被引量:5
6
朱明胜.
略论归化翻译与文化意象的缺失[J]
.安徽教育学院学报,2002,20(4):87-88.
被引量:1
7
田海兰.
也谈平儿[J]
.鞍山师范学院学报,1983(1):81-85.
被引量:1
8
余意梦婷.
论翻译中的文化空白及其补偿方法——以《红楼梦》的两英译本为例[J]
.考试周刊,2010(16):31-32.
9
许寒山.
官妻[J]
.杂文月刊,2015,0(5):12-12.
10
陈四益.
读经[J]
.读书,1994,0(1):2-2.
中国俄语教学
1994年 第4期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部