期刊文献+

浅议音译

下载PDF
导出
摘要 翻译是“把一种文字的意义用另一种语言文字表达出来”,但是在实际操作中,有时会出现不能够或不需要意译(free translation)的现象,于是便出现了音译,或称译音(translit-eration)。汉语是世界上最古老的语言文字之一,它不仅具有极强的表现力,而且具有极强的兼容同化能力。异已的表达方式在长期的演进中,逐渐融入汉语之中。
作者 严阵
出处 《湖北第二师范学院学报》 1994年第2期79-80,共2页 Journal of Hubei University of Education
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部