期刊文献+

企业翻译学在中国的现实意义和任务 被引量:2

下载PDF
导出
摘要 一、对中国企业翻译的简单回顾明末清初以来,随着资本主义萌芽在中国的出现,企业翻译活动就渐渐开始了。1867年设立江南机器制造局(上海江南造船厂前身)翻译馆,这是我国历史上首家企业翻译机构。当时我国最早通晓制造工艺学的专家徐寿(1818——1884)任制造局提调并兼译馆翻译,力主译事。译馆主要口译人员计有傅兰雅(JOHN FRYER.1839—1928)、玛高温(DANIL T.MACGOWAN,1814—1893)、伟烈亚力(A.WYLIE,1815—1887)、
作者 刘先刚
机构地区 中原石油勘探局
出处 《上海翻译》 CSSCI 北大核心 1993年第1期3-7,共5页 Shanghai Journal of Translators
  • 相关文献

参考文献3

二级参考文献5

共引文献11

同被引文献47

引证文献2

二级引证文献4

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部