期刊文献+

词源、阐释与翻译——兼析王佐良先生译“西风颂” 被引量:2

下载PDF
导出
摘要 一 词源或词源学研究词的来源、历史以及意义的变化,但它更是一种古老的文化传统,凝聚着民族的气质、精神和灵魂。 翻译是一种阐译。它通过表层的言语形式诠释另一种言语形式,此日静态表层阐释;还有一种翻译摹形追神,视言语形式间的相互转换为一种动态过程,对凝聚在言语形式中的文化诸要素所体现的不同的文化底蕴进行比较,而后换之以“辞园义丰”
作者 傅勇林
机构地区 西南交通大学
出处 《语言与翻译》 CSSCI 北大核心 1991年第3期52-56,共5页 Language and Translation
  • 相关文献

同被引文献6

引证文献2

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部