期刊文献+

从请勿联用“畜禽”二字一文谈及一些畜牧用语欠妥

下载PDF
导出
摘要 拜读了黄昌澎先生的敦请畜牧兽医界同仁和出版社诸公勿再联用“畜禽”二字的文章(《畜牧与兽医》1991年第1期封三),我作为一个编辑工作者首先表示响应。为了纯洁祖国语言,为了便于与国外交流,学者和编辑更有责任抵制那些即使很有群众基础的但却是杜撰出来的“时髦用语”,改正那些含义不确切的术语名词。比“畜禽”二字更早,大概为了顺口的关系吧,出现了“牛只”、“羊只”、“猪只”、“鸡只”的时髦用语,它们起初出现在畜牧行政单位印发的资料中,现在竟然连在研究报告和科技文章中也被采用而不嫌其谬了。本人碰到过大意是这样的一句话:每天给(每只)猪只喂青饲料0.5千克。这句话如果让非畜牧专业人员去理解,如果让外国人翻译成外文,那么。
作者 郁明发
出处 《上海畜牧兽医通讯》 北大核心 1991年第6期44-45,共2页 Shanghai Journal of Animal Husbandry and Veterinary Medicine
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部