摘要
高中教材《谋攻》中第三段“故君之所以患于军者三”一句,一般的译注文章都解释为:“国君造成对军队祸害的情况有三种”,《孙子今译》也译为“国君可能不利于军队的[情况]有三种”,部编教材注:“[患于军]:为军之患。”——解释也大同小异。但笔者认为从文章的中心思想和逻辑结构来看,这样的解释是讲不通的。文章的第一、二段分别从战略、战术上谈了“用兵之法”——“谋攻之法”,“众寡之用”。第三段开头是这样:“夫将者国之辅也。
出处
《宁波大学学报(教育科学版)》
1990年第2期80-81,共2页
Journal of Ningbo University(Educational Science Edition)