期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
论满语句子的特殊成分
被引量:
1
下载PDF
职称材料
导出
摘要
满语句子成分除了主语、谓语、宾语、定语、状语、补语六种基本成分外,还有三种特殊成分,即同位语、插入语、呼应语。现分别叙述如下: 一、同位语所谓同位语就是两个词语在意义上指同一个人或事物,在结构上作同一句子成分,二者之间有互为说明或解释的关系。为了论述清楚,我们把同位语分成同位语和本位语两部分,把有说明或解释作用的词语叫作同位语。
作者
黎艳平
出处
《满语研究》
1990年第1期41-45,共5页
Manchu Studies
关键词
本位语
解释作用
清文启蒙
语法作用
分析句
句子意义
督捕理事官
木位
《西厢记》
动宾词组
分类号
H221 [语言文字—少数民族语言]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
2
引证文献
1
二级引证文献
0
同被引文献
2
1
庄淑萍,刘俊.
汉语插入语及其在维语中的表达[J]
.民族翻译,2010(2):31-38.
被引量:1
2
胡斯可.
汉语插入语特点概述[J]
.怀化学院学报,2006,25(12):119-121.
被引量:3
引证文献
1
1
刘婧怡.
简析满语插入语[J]
.黑龙江史志,2014(5):164-165.
1
刘景宪.
自学满语教材(十五)[J]
.满语研究,1992(2):97-111.
2
曾晓俊.
英语习语的翻译技巧[J]
.云南师范大学学报(哲学社会科学版),2004,36(1):137-140.
被引量:3
3
翁瑾.
英语习语的翻译技巧[J]
.赤子,2013(19):43-43.
4
陈艳丽.
英语习语翻译的原则(英文)[J]
.忻州师范学院学报,2006,22(3):25-29.
5
袁梅.
“花”的英译种种与文化信息传递的思考[J]
.安徽农业大学学报(社会科学版),2004,13(3):136-140.
被引量:1
6
沈奇.
论英语谚语的汉语翻译方法[J]
.社科纵横(新理论版),2008(4):294-295.
被引量:1
7
张弓.
论英汉习语的由来与互译[J]
.科教文汇,2011(17):130-131.
8
陈志侠.
日语句子成分的分析及汉译(下)[J]
.日语知识,2004(6):38-39.
9
桑艳霞.
浅谈习语及其翻译[J]
.中国科技信息,2009(14):265-265.
10
赵阿平.
论满语疑问句的构成方式[J]
.满语研究,1990,0(2):13-21.
满语研究
1990年 第1期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部