期刊文献+

外国文学名著异名

原文传递
导出
摘要 不少外国文学名著,由于译著的不同而形成一书多名的现象,例如: 《一千零一夜》,旧译《天方夜谭》。《恰巴耶夫》,旧译《夏伯阳》,苏联作家富尔曼诺夫著。《哈姆雷特》,又译《王子复仇记》,莎士比亚著。
出处 《新闻与写作》 北大核心 1990年第3期24-24,共1页 News and Writing
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部