期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
对比·神似·汉化——试谈日译汉的三项原则
原文传递
导出
摘要
近年来,我国日本文学翻译呈现出空前繁荣的景象。人们在叹观止矣的同时,也深感翻译的质量不尽如人意。行家们对日本文学作品翻译总的评价是:佳译较少,平平居多,而粗制滥造者也有相当数量。造成这种结果的原因固然是多方面的,但没有正确的、切实可行的理论指导却可以说是最重要的症结。长期以来,我国日本文学翻译界。
作者
陈岩
出处
《日语学习与研究》
CSSCI
1990年第1期36-40,共5页
Journal of Japanese Language Study and Research
关键词
文学作品翻译
日本文学
功能对等
所指意义
翻译理论
描写句
社会符号学
动态对等
翻译本质
原文意义
分类号
H36 [语言文字—日语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
1
张晓天.
贝尔小时候的故事[J]
.启迪与智慧(下),2012(2):31-31.
2
李法敏.
学习型英语词典介绍[J]
.英语自学,2005(1):21-22.
被引量:3
3
王晓平.
日本文学翻译中的“汉字之痒”[J]
.日语学习与研究,2010(5):101-108.
被引量:2
4
王世英.
我国德语词典的现状和问题[J]
.外语教学与研究,1991,23(2):9-10.
5
苏训武.
看图教语初探[J]
.外语学刊,1988(4):52-57.
6
吴菲.
关于意译与语言的背景知识——以日本文学为例[J]
.上海商学院学报,2007,8(4):69-71.
被引量:2
7
徐祖友.
词典要有个性[J]
.辞书研究,1987(1):112-113.
8
魏耕原.
诗词中的“平”字辨释[J]
.古汉语研究,1998(1):82-84.
被引量:2
9
金中.
艰苦探索的结晶──评介于雷著《日本文学翻译例话》[J]
.日本研究,1994(2):74-76.
10
王泽龙.
古入声字在河南话与普通话中的调类分派比较研究[J]
.河南教育学院学报(哲学社会科学版),2001,20(4):102-106.
被引量:1
日语学习与研究
1990年 第1期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部