期刊文献+

跨文化背景下英汉言语幽默的对比分析 被引量:2

A Comparative Analysis to Verbal Humor in English and Chinese under the Intercultural Background
下载PDF
导出
摘要 幽默是任何文化中都普遍存在的语言现象,它既有全球共性,同时又因民族的不同特性而存在差异。从语音、语义和语用三个层次探讨英汉言语幽默在语言生成机制上的相似性,从文化学的角度,分析它们在幽默的主题、幽默使用的场合和对象、幽默的风格这三方面存在的差异,促进幽默在不同文化间的传播。 Humor is a common language phenomenon existing in all cultures. There are both general and different characteristics between English hu mor and Chinese humor. This article discusses their similarities in linguistic mechanism of humor production from the phonetic, semantic and pragmatic as pects. From the perspective of culture, their differences are also examined in the terms of humor topic., using occasion and target, and style. Promote the hu mot in intercultural communication
作者 吕佳蔚
出处 《商丘职业技术学院学报》 2011年第6期72-74,共3页 JOURNAL OF SHANGQIU POLYTECHNIC
关键词 英语幽默 汉语幽默 相似性 差异性 English humor Chinese humor similarities differences
  • 相关文献

参考文献4

  • 1A·济夫.幽默的民族风格[M].陈中亚,等,译.上海:上海人民出版社,1992.
  • 2阎广林.笑:矜持与淡泊-中国人喜剧精冲的内存特征[M].台北:云龙出版社,1991.
  • 3胡絮青.老舍的幽默[N].文学报,1981-12-24(3).
  • 4薛宝坤.中国人的软幽默[M].北京:中国际广播出版社,2010.

共引文献4

同被引文献13

引证文献2

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部