期刊文献+

网络科技翻译中的坚持 被引量:4

The Must in Doing Science Translation
下载PDF
导出
摘要 如今,人类社会已经离不开网络,伴随网络而来的新概念、新词汇推陈出新太快,怎样使用新词汇,常常让翻译人员面临艰难的选择。本文意在探讨翻译人员在翻译过程中应当坚持什么,以及为什么坚持。 The advance of human society nowadays depends so much on Internet,and as a result so many brand new concepts and words become popular in the time of Internet.This article is to address the kind of dilemma that translators so often feel when choosing right words to match the new concepts and understanding the reasons behind.
作者 卢欣渝
机构地区 北京工业大学
出处 《中国科技翻译》 北大核心 2011年第4期43-45,共3页 Chinese Science & Technology Translators Journal
关键词 信息高速公路 网上冲浪 粉丝 Information Highwaysurfing the internetfans
  • 相关文献

参考文献1

  • 1.The Fruits of War by Michael White[]..2009

同被引文献17

引证文献4

二级引证文献4

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部