摘要
语用翻译是一种新兴的翻译理念,它把语用学理论创造性地应用到翻译中,从而形成了该种跨学科的翻译观,本文从语境顺应论的观点出发,讨论语境顺应性对语用翻译的启示及其在语用翻译中的作用。在顺应理论的框架内,翻译不是一种固定的、不变的东西,而是一种动态的活动。
Pragmatic translation is a brand-new concept which applies pragmatic theories to translation and forms this inter-disciplinary translation theory.Based on Verschueren’s theory of contextual dynamic adaptability,this paper presents an account of the possible implications of adaptability in translation and the function of adaptability in translation.In the adaptability framework,translation can be defined as a dynamic process.
出处
《学术界》
CSSCI
北大核心
2011年第11期163-173,288,共11页
Academics
基金
江苏省教育厅高校哲学社会科学基金项目<语用学翻译原理与实践>(2011SJD740020)
南京审计学院科研项目<语用学翻译研究>(NSK2009/B30)的成果之一
关键词
语境
顺应
语用翻译
context
adaptability
pragmatic translation