摘要
本文设计一种WAT表(WordAllocationTable),利用WAT表创建出一种高效实用的数据存储管理模式.在同一文件中各“记录”数据量差别很大的情况下,该管理模式可有效方便地存储和管理这些“记录”及其中的相关数据.将此种管理模式应用于日汉机器翻译系统的电子词典管理子系统中,同时还给出了具体的处理算法.这种数据存储管理模式可推广应用到其它类似的数据文件管理系统中.
When the data quantity of each record in the same data file is quite different, how to effectively store and manage these records and their data will become an interesting work. In order to do this, this paper proposes a more effective and practical schema for data storing and managing created by using WAT(Word Allocation Table), and uses this schema to a electronic dictionary for Japanese Chinese machine translation system as an applied realization. Some concrete processing algorithms about the realization are given here as well. This schema for data storing and managing also can be used in other similar data file management system.$$$$
出处
《南开大学学报(自然科学版)》
CAS
CSCD
北大核心
1999年第4期97-101,共5页
Acta Scientiarum Naturalium Universitatis Nankaiensis
基金
天津市自然科学基金!( 9340 0 5 0 0 2 )
关键词
日汉机器翻译
电子词典
WAT表
数据存储管理模式
Japanese Chinese machine translation
electronic dictionary
WAT
schema for data storing and managing