期刊文献+

广告翻译——文化意象的解构与美化 被引量:1

Advertisement Translation——The Decoding and Beautifying of Cultural Images
下载PDF
导出
摘要 广告翻译的过程是一个跨文化再创造的过程,需要灵活运用不同的美学策略,才能达到翻译上的功能对等,再现广告中的文化意象。 Advertisement translation is a cross-culture innovative process, which requires translators to make good use of different aesthetic strategies so as to achieve functional equivalance, and vivdly display cultural images in the advertisements.
作者 王晶
出处 《琼州学院学报》 2011年第6期119-121,共3页 Journal of Qiongzhou University
关键词 广告翻译 文化意象 解构 对等 美化 advertisement translation cultural images decode equivalence beautify
  • 相关文献

参考文献5

二级参考文献15

共引文献7

同被引文献6

引证文献1

二级引证文献3

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部