期刊文献+

利玛窦与在华耶稣会汉外词典学传统 被引量:2

Matteo Ricci and the Society of Jesus' Tradition of Chinese-foreign Languages Dictionary in China
下载PDF
导出
摘要 本文利用世界上第一部《葡汉辞典》及海内外藏佚名汉葡词典等珍贵手稿文献,探讨了利玛窦的另一部汉葡词典以及耶稣会汉外词典学传统。 Using precious manuscripts and documents, such as the world's first Portuguese-Chinese Dictionary and other anonymous Chinese-Portuguese Dictionary, this paper discussed another Matteo Ricci's Chinese-Portuguese Dictionary and the Society of Jesus' tradition of Chinese-foreign languages dictionary.
作者 杨慧玲
出处 《北京行政学院学报》 CSSCI 北大核心 2011年第6期124-126,共3页 Journal of Beijing administration institute
关键词 利玛窦 耶稣会 汉外词典学传统 Ricc, i Jesus the Society of Jesus tradition of Chinese-foreign languages dictionary
  • 相关文献

参考文献3

  • 1黄河清.利玛窦对汉语的贡献[J].语文建设通讯,2003,:30-35.
  • 2LIAM MATTHEW BROCKEY. Journey to the East: The Jesuit Mission to China 1579-1724 [M]. The Belknap Press of Harvard University Press. 2007:243-245.
  • 3方豪.中国天主教史人物传[M]初版.北京:北京宗教文化出版社,1970.117.

同被引文献3

引证文献2

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部