期刊文献+

为什么说“笑不露齿”而不说“笑不露牙”?

原文传递
导出
摘要 现代汉语中“齿”和“牙”同义,但我们经常用的成语,如“笑不露齿”“唇亡齿寒”“唇齿相依”等,表示牙齿的意义都用“齿”而不用“牙”,这是为什么呢?
出处 《小学生之友(阅读写作版)(下旬)》 2011年第11期F0002-F0002,共1页
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部