期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
语用意义的汉韩翻译研究
下载PDF
职称材料
导出
摘要
语用意义是指话语在句子意义的基础上产生的,随语言环境和使用者的不同而变化的动态意义。本文主要考察了汉韩翻译过程中不同语境下语用意义的翻译问题。
作者
谭焕梅
机构地区
中国海洋大学外国语学院
出处
《现代语文(下旬.语言研究)》
2011年第12期151-152,共2页
Modern Chinese
关键词
语境
语用意义
汉韩翻译
分类号
H55 [语言文字]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
20
参考文献
6
共引文献
15
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
参考文献
6
1
张宏瑜,杨雪.
翻译中的语用等效问题研究[J]
.佳木斯大学社会科学学报,2008,26(3):150-152.
被引量:5
2
李利娟.
翻译中的语用等值[J]
.社科纵横,2008,23(1):161-162.
被引量:11
3
岳启业.
语用翻译研究[J]
.绥化学院学报,2006,26(2):130-131.
被引量:1
4
汤菌.翻译中的语用问题初探[J]泰安师专学报,2001(01).
5
陈茂新.
论语用意义的翻译和翻译者的语用能力[J]
.北京第二外国语学院学报,1999,21(5):1-4.
被引量:1
6
张琛权.
翻译习语如何处理语用问题[J]
.广东第二师范学院学报,1999,30(5):110-111.
被引量:2
二级参考文献
20
1
何刚.
语用的跨文化视野——人际互动跨文化解释模式[J]
.外语研究,1999(4):20-25.
被引量:45
2
冉永平.
语用意义的动态研究[J]
.外国语,1998,21(6):72-76.
被引量:30
3
宋志平.
语用翻译与习语误译分析[J]
.外语与外语教学,1998(7):50-52.
被引量:15
4
孙玉.
相关理论中的语用推理[J]
.外国语,1993,16(4):41-45.
被引量:57
5
何兆熊.
语用、意义和语境[J]
.外国语,1987,10(5):10-14.
被引量:123
6
孙昂.
《送友人》一诗英译的关联理论评析[J]
.四川外语学院学报,2004,20(6):125-128.
被引量:12
7
杨仕章.
科米萨罗夫的翻译语用学思想[J]
.中国俄语教学,2004,23(4):18-22.
被引量:14
8
张新红,何自然.
语用翻译:语用学理论在翻译中的应用[J]
.现代外语,2001,24(3):285-293.
被引量:461
9
谢建平.
文化翻译与文化“传真”[J]
.中国翻译,2001,22(5):19-22.
被引量:161
10
[1]Leo Hickey.The Pragmatics of Translation[M].Shanghai:Shanghai Foreign Language Education Press,2001.
共引文献
15
1
马丽丽,张宏瑜.
习语翻译中的语用等效原则[J]
.佳木斯大学社会科学学报,2008,26(1):143-144.
被引量:6
2
黄文珍.
语用学视角下的对等翻译失误探析[J]
.长春工业大学学报(社会科学版),2009,21(6):60-63.
被引量:1
3
王妍.
从网络流行语“犀利哥”看翻译中的语用等值[J]
.湖北工业大学学报,2010,25(3):121-123.
被引量:3
4
林丽霞.
网络流行语的语用翻译[J]
.郑州航空工业管理学院学报(社会科学版),2011,30(6):143-145.
被引量:6
5
赵琳.
浅析会话含义理论在译文中如何实现语用对等[J]
.英语广场(学术研究),2012(5):38-40.
6
谭定钟,郑晓明.
从会话含义理论看翻译中的语用对等[J]
.重庆科技学院学报(社会科学版),2012(8):128-130.
7
铁发红.
会话含义理论对翻译活动的指导[J]
.校园英语,2012(12):113-113.
8
周瑜.
Pragmatic Failure in Sino-western Cross-cultural Communication and Implications for Improving Chinese EFL Learners' Communication Competence[J]
.疯狂英语(教师版),2013(1):149-153.
9
何科育.
从认知隐喻视角论网络用语的汉译英翻译[J]
.宿州教育学院学报,2015,18(1):136-137.
被引量:2
10
王洪华.
语用学关照下的英语习语翻译[J]
.吉林华桥外国语学院学报,2010(1):129-132.
被引量:1
1
李虹.
也谈“句子意义”和“话语意义”[J]
.琼州学院学报,2007,14(6):106-107.
被引量:1
2
金楠.
句子意义与话语意义[J]
.语文学刊(外语教育与教学),2010(1):54-57.
3
姚明军,宋贝.
论句子意义和话语意义(英文)[J]
.语文学刊(外语教育与教学),2012(5):52-53.
4
赵宏.
句子意义的理解[J]
.日语知识,2008(1):7-8.
5
沈菊芳.
语境与话语意义[J]
.浙江海洋学院学报(人文科学版),2001,18(3):48-50.
6
陆燕.
从英语动词名词化的动态意义看其修辞特色[J]
.重庆理工大学学报(社会科学),2011,25(5):112-115.
被引量:1
7
侯书婷.
英汉让步句的对比与翻译[J]
.华中师范大学研究生学报,2010(4):68-71.
8
冉永平.
语用学[J]
.中国外语,2011,8(6):1-1.
被引量:8
9
尚平.
“介词+着”现象考察[J]
.语言文字应用,2005(S1):147-149.
被引量:10
10
王道英,李静.
辞格式的间接言语行为[J]
.阜阳师范学院学报(社会科学版),2001(3):12-14.
现代语文(下旬.语言研究)
2011年 第12期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部