期刊文献+

鄂尔多斯的“救赎”

下载PDF
导出
摘要 在蒙古语里面,鄂尔多斯是“众多的宫殿”的意思,它是由蒙古语“翰尔朵(官帐)”的复数演变而成的。原来早在多年前,鄂尔多斯就被一语成谶。今年4月,鄂尔多斯被美国《时代》周刊冠以“鬼城”的名号,就因其诸多的楼字房舍空置,规划100万人口的康巴什新城迄今只有差不多2万多的人口,城宛如一座空城。
作者 陈晓
出处 《中国西部》 2012年第1期96-99,共4页 Western China
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部