期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
试论历史文献记录片的解说
下载PDF
职称材料
导出
摘要
历史文献纪录片的配音和解说除了把握真实记.录的原则,还要重视其固有的历史理性和文献价值。大型电视文献记录片《大同和平解放》的解说,成功之处就在于深刻理解画面,找准了配音创作的心理依据。扎实的配音品质和语言表达的多样性,形成了颇具特色的播音风格。
作者
杨剑君
机构地区
山西省大同广播电视台
出处
《商情》
2011年第50期107-108,共2页
关键词
历史文献纪录片
配音
解说词
解说
分类号
G222 [文化科学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
6
参考文献
2
共引文献
2
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
参考文献
2
1
雷莺莺,胡东平.
电影字幕翻译最佳关联性的缺失及其补缺策略[J]
.山西广播电视大学学报,2011,16(3):54-56.
被引量:2
2
汤瑞.
试论电影声音创作的重要性及其民族化[J]
.山西广播电视大学学报,2011,16(3):106-107.
被引量:2
二级参考文献
6
1
张春柏.
影视翻译初探[J]
.中国翻译,1998(2):49-52.
被引量:257
2
郑春雨.
关于电影中的声音(下)[J]
.电影艺术,1990(5):117-156.
被引量:4
3
李运兴.
字幕翻译的策略[J]
.中国翻译,2001,22(4):38-40.
被引量:1005
4
李和庆,薄振杰.
规范与影视字幕翻译[J]
.中国科技翻译,2005,18(2):44-46.
被引量:124
5
王建国.
关联翻译理论研究的回顾与展望[J]
.中国翻译,2005,26(4):21-26.
被引量:80
6
王荣.
从关联理论看字幕翻译策略——《乱世佳人》字幕翻译的个案分析[J]
.北京第二外国语学院学报,2007,29(2):5-9.
被引量:95
共引文献
2
1
洪宗海.
论汉语政治文章中新词的翻译[J]
.山西煤炭管理干部学院学报,2011,24(3):160-161.
2
曹益源.
中国影视声音素材中的民族性特点及其发展趋势研究[J]
.丝绸之路,2016,0(4):54-56.
1
周兵.
再现故宫600年历史——大型历史文献纪录片《故宫》[J]
.电视研究,2006(1).
被引量:1
2
莫畏.
历史文献纪录片的创作理念[J]
.记者摇篮,2008(9):47-47.
被引量:1
3
凌辉.
彭德怀雪中送炭[J]
.湘潮,2011(6):50-50.
4
陈炜.
历史文献纪录片的“南京广电现象”解读[J]
.中国广播电视学刊,2009(1):55-56.
被引量:2
5
姚冬梅.
历史文献纪录片中蒙太奇的运用[J]
.新闻传播,2016(5):19-20.
被引量:1
6
潘洪莲.
细节构筑整体——历史文献纪录片《百年小平》创作谈[J]
.当代电视,2005(3):34-35.
被引量:3
7
高永中.
诠释中国梦的精品力作--《筑梦中国》观后[J]
.求是,2015(15):61-61.
8
王一夫.
“特技镜头语言”在历史文献纪录片中的运用[J]
.当代电视,2005(5):28-29.
被引量:4
9
王海平.
重要的是使人发现——谈历史文献纪录片创作的几个问题[J]
.采写编,2000(1):17-19.
10
王翠平.
西柏坡纪念馆推出大型历史文献纪录片《西柏坡——新中国从这里走来》[J]
.中国博物馆通讯,2003(8):23-23.
商情
2011年 第50期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部