摘要
传统翻译课堂以"教师为中心",以唯一的标准答案为准绳,限制了学生创新精神的发展,弱化了学生语言实际运用能力;而任务型教学法以学生为中心,注重语言习得,注重过程教学,注重发展学生的学习策略。本文探讨了在英语翻译课堂上运用任务型教学法的可行性,并对操作实施进行了介绍,以期对英语翻译课堂教学有所裨益。
Traditional teacher-centered teaching method, banding to the stardard ansewers,limits the originality and weakens the students' competence to use the language in a real situation.Task-based method holds the student-centered conception and focuses on acquitance of language and pay much attention to the processof learning .In this paper the possibility of task-based method in translation class will be discussed and exemlified, hopely doing a favor to the reformation of translation class.
出处
《湖北广播电视大学学报》
2012年第1期136-137,共2页
Journal of Hubei Radio & Television University
关键词
翻译教学
任务型教学法
设计原则
实施
translation teaching
task-based teaching method
principles of designing tasks
carry out