摘要
本研究从动态力角度,依据真实语料论证了英语传递类动词的深层语义受到论元属性的调节,同时传递类动词所参与的变式也调节传递类动词深层语义的凸显。
From the angle of force dynamics,referring to the English corpus,this research argued that the underlying meaning of send verbs is influenced by the mental and physical difference with which the alternations in send-verbs also contribute to meaning variation of send verbs.
出处
《吉林农业科技学院学报》
2011年第4期112-115,共4页
Journal of Jilin Agricultural Science and Technology University
基金
浙江省教育厅科研项目(Y200908278)阶段性成果
浙江海洋学院校级教改课题(11072892409)研究项目资助
浙江省外文协会2011专题研究立项项目(ZWYB2011029)
关键词
传递动词
变式
致使
动态力
构式
send verbs
alternation
causation
force dynamics
structure type