期刊文献+

从授受动词的使用来看中日恩惠意识的差异 被引量:1

下载PDF
导出
摘要 授受动词是日语中较难的语法点,这是因为其中包含的文化内涵比语法结构更难掌握。不同的文化背景影响着人们的思维方式以及对事物的认知度。相对于中国人将恩惠意识上升到社会责任、人伦关系的高度,日语授受动词中所反映的恩惠意识受日本集团意识的影响,在实际使用中更具普遍性和复杂化。
作者 吴颖 袁晓星
出处 《牡丹江大学学报》 2011年第12期89-91,共3页 Journal of Mudanjiang University
基金 江南大学2010年大学生创新训练计划项目--日语学习中的"视点"问题研究 项目编号:1012211
  • 相关文献

参考文献1

二级参考文献4

  • 1梁漱溟.《中国文化要义》(第五、六章)[M].学林出版社,1996年版..
  • 2黄子平.《同时天涯沦落人——一个“叙事模式”的抽象分析》[A]..《沉思的老树的精灵》[C].浙江文艺出版社,1986年版..
  • 3唐君毅.《中华人文与当今世界》[M].学生书局印行,..
  • 4斯宾诺莎.《伦理学》[M].人民文学出版社,1996年版.第133页.

共引文献134

同被引文献1

引证文献1

二级引证文献2

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部