期刊文献+

论日本男性语和女性语的动态变化——以文学作品为中心 被引量:1

On Dynamic Changes in Male and Female Phraseology in Japan——Focus on Literary Works
下载PDF
导出
摘要 以1950年至2003年约半个世纪的日本年轻作家60篇文学作品作为研究对象,分析了出现频度高的"よ、ね、の、わ、ゼロ"5项日语文末助词男女性语现状。研究结果证实了战后60年日本男女用语在使用上发生了确切性的动态变化,主要原因是日本女性从事各种社会工作,在会话交谈中使用的表达方式倾向于中性,缩小了男女语言性差。 This paper studies empirically 60 literary works written by young Japanese writers from 1950 to 2003, and analyzes the status quo of five Japanese end particles,ょわのわゃ, males and females. The study result confirms that authentic dynamic c phraseology in Japan over the postwar 60 years, and the cause of whic nese females have been engaged in various social works and inclined to highly frequently used by hanges have occurred in male and female h lies in the fact that since the war Japa- be neutral in their conversation phraseol- ogy, which, thereby, narrowed the gender differences in the use of language between males and females.
作者 曹春玲
出处 《海南大学学报(人文社会科学版)》 CSSCI 2011年第6期90-95,共6页 Journal of Hainan University (Humanities & Social Sciences)
基金 国家社会科学基金项目(GQ1119)
关键词 男女语言性差 文末助词 动态变化 gender difference in phraseology end particle dynamic change
  • 相关文献

参考文献8

  • 1佐久问鼎.现代日本语法の研究[M].东京:くうしぉ,1991:59..
  • 2国立国语研究所.现代语の助词?助动词-用法と实例一[M].东京:秀英出版社,1991:102-115.
  • 3中村纯子.文末助词にぉける男性语と女性语[J].信州大学留学生センタ-纪要,2000(1):1-11.
  • 4曹春玲.文末表现にぉこる日本语の男性语と女性语[J].西日本言语学会『ニダバ』广岛,2005(34):155-164.
  • 5曹春玲.日本语终助词にょる性差表现の意味的变化に对する考察[J].铭传日本语教育.2009(12):19-40.
  • 6上原聪.福岛悦子.自然谈话にぉける“裸の文末形式”の机能と用法[J].世界の日本语教育,2004(14):109-123.
  • 7速藤织枝.男性语のことばの文末.男性のことば职场[M].东京:ひっじ书房,2002:33-45.
  • 8尾崎喜光.女性专用の文末形式のぃま.女性のことば?职场[M].东京:ひっじ书房,1997:33-57.

同被引文献7

引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部