期刊文献+

浅析商务英语文本特点与翻译策略

下载PDF
导出
摘要 商务英语作为一门专门用途英语,具有文体复杂、用词专业、语体正式、常用缩略语和格式语的特点,因此商务英语翻译的策略也有其特殊性,文章在回顾普通文本翻译标准的基础上,详细分析了商务英语文本的特点,并针对这些特点提出了商务英语特有翻译策略。
作者 刘玉丹
出处 《铜陵职业技术学院学报》 2011年第4期60-61,20,共3页 Journal of Tongling Vocational & Technical College
  • 相关文献

参考文献2

二级参考文献10

  • 1程镇球.汉英翻译问题[J].中国翻译,1991(3):2-6. 被引量:13
  • 2刘宓庆.文体与翻译[M].北京:中国对外翻译出版社,1985..
  • 3Charles Mitchell, International Business Culture, Shanghai Foreign Language Education Press, P. 169, 2001.
  • 4HathB.跨文化交际[M].上海:上海外语教学与研究出版社,2001..
  • 5让·德利尔 孙慧双译.翻译理论与翻译教学法[M].北京:国际文化出版公司,1988.64.
  • 6EugeneA Nida.语言与文化—翻译中的语境[M].上海:外语教育出版社,2002..
  • 7王佐良.翻译中的文化比较[M].北京:外研社,1989..
  • 8比特·纽马克.翻译探索[M].英国普卡蒙出版社,1982..
  • 9CharlesMitchell.国际商业文化[M].上海:上海外语教学与研究出版社,2001..
  • 10骆贤凤.文学翻译的归化与异化论略[J].西南民族大学学报(人文社会科学版),2003,24(10):387-391. 被引量:20

共引文献21

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部