摘要
《福乐智慧》是优素甫·哈斯·哈吉甫在喀喇汗王朝的古都喀什噶尔完成并献给当时的喀什噶尔执政者桃花石·布格拉汗的一部经典之作,内容涉及喀喇汗王朝政治、法律、伦理、哲学、文化、社会经济、民族关系、宗教以及人们日常生活的各个方面,被誉为维吾尔族的一部史诗。时至今日,《福乐智慧》中仍有未探析的问题。本文从史学的角度对《福乐智慧》中出现的"梅禄"、"可汗"和"于都斤"等名称进行了探讨。
The Kutadgu Bilig (Wisdom of Royal Glory) is a classical work which was completed by Yusup Has Hajib at the ancient capital of Kashgar and presented to Tabghach Bughra Khan, the prince of the east Karakhanid dynasty. Its content covers the politics, law, ethics, philosophy, culture, social economics, ethnic relations, religion and all aspects of daily life during the Karakhanid dynasty. It is honored as an epic poetry of the Uyghur people. With the publication of multiple versions of the Kutadgu Bilig since the 19th century, many researches have been made and formed a specialized field known to both domestic and international scholars as the Study of the Kutadgu Bilig. However, there are still some related questions that remain unexplored. Starting from a historical perspective, this article examines the titles and place names, such as Buyruq, Khan, and Otukan, which appear in the Kutadgu Bilig.
出处
《西北民族研究》
CSSCI
北大核心
2012年第1期125-133,共9页
Journal of Northwestern Ethnic Studies