期刊文献+

英国汉学家杜德桥与《西游记》研究

British sinologist Dudbridge and the study of Xi You Ji
下载PDF
导出
摘要 英国汉学家杜德桥的《西游记》研究取得了较大的学术成就:对《西游记》版本的探讨,将这一研究推向了更为精密的层次,并在牛津大学图书馆发现了明刻阳本;对小说第九回的讨论,启发了欧美学界对此问题作出文学性的批评;引用"帕里—洛德口头理论"考证小说《西游记》的前身,揭示了口头文学材料对考察故事形成源流的重要性;质疑学界基于外证所作的孙悟空原型研究,提出了新的研究思路:从小说内在寓意的分析出发,论证了猴子对这一寓意的重要性。 British Sinologist Dudbridge's study of Xi You ji has considerable academic significance.He wrote papers to discuss the versions of Xi You ji with Liu Ts'un-yan that put this study onto an higher level of accuracy and he discovered Xi You ji's version published in Ming Dynasty in library of Oxford.Dudbridge discussed the problem of the ninth chapter in the novel that enlightened literary criticism in western academic circle.He brought the Parry-Lord Oral Theory studied the antecedents of Xi You ji,revealing that the importance of Oral materials to the forming of the story.He called academic circle's Su Wu Kong's prototypes study based on circumstantial evidence into question and put forward the new view that study should aim at the intrinsic significance of the novel and discussed Monkey King's importance to this kind of significance.
作者 许浩然
机构地区 南京大学文学院
出处 《中南大学学报(社会科学版)》 CSSCI 2012年第1期187-191,共5页 Journal of Central South University:Social Sciences
关键词 《西游记》 版本 第九回 前身考 原型 Xi You ji version the ninth chapter study of antecedents prototypes
  • 相关文献

参考文献14

  • 1柳存仁.(四游记)的明刻本.新亚学报,1963,:323-375.
  • 2LIU Ts'un-yan. The prototypes of "Monkey (Hsi Yu Chi)" [J]. Toung Pao, 1964, (51): 55-71.
  • 3杜德桥,苏正隆,译.百回本(西游记)及其早期版本[C]//中国文学论著译丛.台北:台湾学生书局,1985.
  • 4杜德桥.(西游记)祖本考的再商榷.新亚学报,1964,:497-519.
  • 5柳存仁.(西游记)简本阳本,朱本之先后及简繁本之先后[C]//和风堂新文集.台北:新文丰出版公司,1997.
  • 6余国藩.李爽学译.(西游记)的叙事结构与第九回问题[C]//(红楼梦),(西游记)与其他:余国藩论学文选.北京:三联书店,2006.
  • 7ALSACE Y. A technique of Chinese fiction: Adaptation in the "Hsi-yu chi" with focus on Chapter Nine [J]. Chinese Literature: Essays, Articles, Reviews, 1979, (1): 206-212.
  • 8GLEN D. The Hsi-yu chi: A study of antecedents to the sixteenth-century Chinese novel [M]. Cambridge: Cambridge University Press, 1970.
  • 9阿尔伯特·贝茨·洛得.尹虎彬,译.故事的歌手[M].北京:中华书局,2004.
  • 10HSIA C T. Book review: A study of antecedents to the sixteenth-century Chinese novel [J]. The Journal of Asian Studies, 1971, (30): 887-888.

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部