期刊文献+

论英汉翻译的相对等值性

下载PDF
导出
摘要 造成英汉翻译的相对等值性的两个因素:文化差异和思维差异。作为翻译工作者,我们不仅要熟练掌握英文,而且要对不同的文化和不同思维方式有所了解,这样才能成功做好翻译。
作者 徐敏
出处 《湖北经济学院学报(人文社会科学版)》 2012年第2期133-134,共2页 Journal of Hubei University of Economics(Humanities and Social Sciences)
  • 相关文献

参考文献5

  • 1冯庆华.实用翻译教程[M].上海外语教育出版社:1995.
  • 2张培基.英译中国现代散文选[M].上海外语教育出版社,1999.
  • 3Nida&Taber.TowardaScienceofTranslating[M].上海外语教育出版杜.1969.
  • 4格特.翻译与关联:认知与语境[M].上海外语教育出版社,2004.
  • 5吕志鲁.翻译艺术中的逆向思维[J].中国翻译,1998(1):22-24. 被引量:15

共引文献20

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部