期刊文献+

琉球本与福建本——以《二十四孝》、《童子摭谈》为例 被引量:5

原文传递
导出
摘要 本文以所属版本在中国已不流行、且均源出福建的两种琉球本——抄本《二十四孝》和刻本《童子摭谈》为主要例证,参以其他实物与文献证据,探讨琉球本和福建本在版本上的亲缘关系。进而在东亚汉籍版本学的框架下,提出按历史原本样态,将原发性的中国本,综合继承中国本而又有各自创造的日本本、朝鲜本,和主要受中国或中日两国特定区域版本影响而来的越南本、琉球本,分为三种有层次的版本类型,并建议在第三类汉籍的版本学研究中,引入以突破国家范围的近地缘交流为特征的"小交流圈"的概念。
作者 陈正宏
出处 《中国典籍与文化》 北大核心 2012年第1期102-106,共5页 Chinese Classics & Culture
  • 相关文献

参考文献1

  • 1北京图书馆出版社.国家图书馆藏琉球资料续编[M]北京图书馆出版社,2002.

同被引文献23

引证文献5

二级引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部