摘要
上世纪初敦煌藏经洞流失英国、法国、俄国等的古藏文文献,总量将近一万件。这些材料大多是吐蕃时期的历史、社会、宗教文献,极其珍贵。本文揭示了这些藏文文献的获取与收藏、分布及研究整理等,阐述了这些流失海外珍贵藏文文献的多元文化内涵和史学价值及现实意义,提出了法藏、英藏敦煌西域藏文文献的研究出版规划。搜寻、整理、研究这些文献,对于研究唐代的西藏历史文化和汉藏民族文化交流具有不可或缺的历史意义;对于保护弘扬民族优秀文化、增进国家认同具有重要的现实意义;对于实现流失海外民族文献的出版回归、改变中国学术界资料匮乏研究落后局面具有根本性的作用。
In the beginning of the last century, about 10,000 Tibetan documents from the Library Cave in Dunhuang were lost to Britain, France, Russia, and other countries. Most of these documents, which are extremely valuable, recorded Tibetan history, society, and religions. This paper explores the collection, distribution, collation, and research of these documents for the first time; explains their multicultural implications and historical value; and proposes a plan for their publication. To find, collate, and study these documents is highly significant for studying Tibetan history and culture and the cultural exchanges between Han people and Tibetan people in the Tang Dynasty. It's also of great practical significance for protecting the integrity of the national culture and promoting national identity. Meanwhile, it plays a fundamental role in the publication and return of these documents.
出处
《敦煌研究》
CSSCI
北大核心
2012年第1期117-124,共8页
Dunhuang Research
基金
国家社科基金项目"海外藏古藏文历史档案文献的整理及其文化价值研究"(06XTQ013)
关键词
流失海外
敦煌西域藏文文献
文化内涵
史学价值
Lost overseas
Tibetan documents from Dunhuang and the Western Region
Cultural implications
Historical value