期刊文献+

原型理论视域下的汉英语义贬降 被引量:2

Meaning Degeneration in Chinese and English From the Perspective of Prototype Theory
下载PDF
导出
摘要 在语言发展历史上,一部分词汇出现了语义贬降,甚至如"格雷欣效应"所述的"劣币驱逐良币",把最初的褒义或中性意义驱逐出语言的流通领域。文章通过汉英两语的例子分析这种复杂现象。从原型理论的视角来看,这种现象是原型语义和边缘语义历时互动的结果。 In the history of language development, there has been meaning degeneration in part of the vocabulary in every language, and as Gresham' s Law describes," Bad money drives out good", i.e. ,the derogatory meaning of a word drives out its ameliorative meaning from current use. The complicated situations are mapped out in both Chinese and English in this paper. From the perspective of the prototype theory, the phenomenon is the result of the diachronic interaction between the prototype sense and the peripheral senses.
作者 刘茁
出处 《上海师范大学学报(哲学社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2012年第1期131-136,共6页 Journal of Shanghai Normal University(Philosophy & Social Sciences Edition)
关键词 原型理论 语义范畴 语义贬降 格雷欣效应 prototype theory, semantic category, meaning degeneration, Gresham' s Law
  • 相关文献

参考文献12

  • 1张韵斐.An Introducti on to Modern English Lexicology[M].北京:北京师范大学出版社,2004.
  • 2周一农.词汇的文化内涵[M].上海:三联书店,2005.
  • 3高一虹.对“同志”和“个人主义”的不同理解—词义的文化差异与演变调查[A].语言与文化多学科研究[D].北京:北京语言学院出版社,1993.
  • 4姚汉明.新词语.社会.文化[M].上海:辞书出版社,1998.
  • 5Marshal A.A Principle of Economics[M].London:MacMillan,1920.
  • 6Wittgenstein L.Philosophical Investigation[M].Oxford:BasilBlackwell,1953.
  • 7Rosch E.Natural categories[J].Cognitive Linguistics,1973,(4).
  • 8Rosch E.Human categorization[A].in Warren(ed)Studies inCross-cultural Psychology[C].N,Y.Academicpress,1977.
  • 9Lakoff G,Johnson M.Philosophy in the Flesh[M].New York:Basic Books,1999.
  • 10Lakoff G,Johnson M.Metaphor We Live By[M].Chicago:TheUniversity of Chicago Press,1980:124.

二级参考文献5

共引文献56

同被引文献18

引证文献2

二级引证文献5

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部