摘要
该文主要以阿来《尘埃落定》为例,从其传播接受情况和被误读的现象切入,从作家和读者两个方面,重点分析了当代少数民族汉语文学被误读的原因,最后提出解读少数民族文学应该紧抓文学性和民族性。
Taking "Red Poppies : A sons for the misreading of Chinese ception and being misreading with conclusion that the interpretation and nationality. Novel of Tibet" by A Lai as an example, literature by minority authors from the pe regard to the authors and readers. In the e of Chinese literature by minority authors this essay analyses the rearspectives of spreading-rend, the author comes to the should rely on literariness
出处
《石河子大学学报(哲学社会科学版)》
2011年第6期99-102,共4页
Journal of Shihezi University(Philosophy and Social Sciences)
基金
2010年度中央民族大学"211工程"三期"创新人才培养"项目立项课题
关键词
少数民族汉语文学
误读
文化边缘人
民族性
Modern Chinese Literature by Minority authors
Misreading
Cultural Diaspora
nationality