期刊文献+

Gary Snyder's Defamiliarization Translation of Chinese Classic Poems

Gary Snyder's Defamiliarization Translation of Chinese Classic Poems
下载PDF
导出
摘要 The "defamiliarization theory" has undergone a process of continuous improvement, with its focus shifting from the plain text to the world concerned. A similar process was experienced by scholars who apply the theory. In this paper, the author explores Gary Snyder's "defamiliarization" technique of translating classic Chinese poems Departing from the traditional critique of the form and structure of the text, the author applies the "defamiliarization theory" itself towards the understanding of Snyder's art and thinking and a discussion of his literature, ideology, and creativity, thereby restoring a true image of Gary Snyder as a poet and a translator
作者 CONG Zi-hang
出处 《Sino-US English Teaching》 2011年第12期787-796,共10页 中美英语教学(英文版)
关键词 DEFAMILIARIZATION Gary Snyder Chinese classic poems TRANSLATION 英语教学 教学方法 阅读教学 英语翻译
  • 相关文献

二级参考文献13

  • 1DCE (1978): Dictionary of Contemporary English, London: Longman-Langenscheidt.
  • 2Duden (1993): Das groβe Worterbuch der deutschen Sprache, Mannheim: Dudenverlag.
  • 3Hartmann, R.R.K. (1980): Contrastive Textology, Heidelberg: Groos (Studies in Descriptive Linguistics 5).
  • 4House, J. (1977; ^21981): Translation Quality Assessment, Tubingen: Narr.
  • 5Nord, Britta (2002): Hilfsmittel beim Ubersetzen. Eine empirische Studie zum Rechercheverhalten professioneller ubersetzer, Frankfurt a.M. etc.: Peter Lang.
  • 6Nord, C. (2005b) Text Analysis in Translation. Amsterdam:Rodopi. Transl. from the German by C. Nord and P.Sparrow;1st ed. 1991, 2nd revised edition 2005. German original:(11988) Textanalyse und U bersetzen. Heidelberg: Julius Groos,now: Tubingen: Stauffenburg.
  • 7Nord, C. (1997) Translating as a Purposeful Activity. Funetionalist Approaehes Explained. Manchester. St. Jerome.
  • 8Nord, Christiane (1989): Loyalitat statt Treue. Vorschlae fur eine funktionale Ubersetzungstypologie, LebendeSprachen 34 (3), 100-105.
  • 9Nord, Christiane (2002): Fertigkeit Ubersetzen, Alicante: ECU.
  • 10Nord, Christiane (2005a): Training functional Iranslators, in Martha Tennent (ed.) (2005a): Training Translators for the New Millenium. Amsterdam-Philadelphia: John Benjamins,254-275.

共引文献25

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部