摘要
双语有利于与国际接轨,尤其中国涉外工程与日俱增,使双语教学意义重大。以结构力学为例,探讨了应用型本科高校双语教学方式,研究了双语教学内容和教材的选择,以及如何把英语教材和中文教材内容优化组合,进而具体探讨了教学方法、词汇拓展和双语试卷改革模式以适合应用型本科双语教学改革。
It is conducive to keeping up with the world. Above all, china has seen more and more foreign projects by the day so that the bilingual teaching is so relevant. Take Structural Mechanics for example, the way to be adopted by the bilingual teaching and applicable to application-based universities is discussed, tile selection of text book and teaching method for the bilingual teaching is investigated ,and how to optimize the combination of both text book in English and text book in Chinese is also discussed. Furthermore, the concrete teaching method, extension of vocabulary and reform of bilingual examination is investigated .The introduction of multi- media into the bilingual teaching is suggested, which helps to highlight the key and difficult points, to consolidate teaching contents and to stimulate the learning interest of students. After years of experiences of reform of bilingual teaching, A path of bilingual teaching that application-based university can take is found.
出处
《铜陵学院学报》
2011年第6期112-114,共3页
Journal of Tongling University
关键词
应用型本科高校
双语教学
改革与实践
结构力学
Application-based universities
Bilingual teaching
Reform and practice
Structural Mechanics