期刊文献+

中国日语学习者待遇表现误用分析

An Analysis of the Misuse of Social Deixis by Chinese Japanese Learners
下载PDF
导出
摘要 日语的待遇表现对中国的日语学习者来说一直是一大难点,因为汉语中没有完全对应的用法。待遇表现的用法非常微妙,所反映的人物关系、动作方向,较汉语复杂得多。作为一种反映人际关系的语言表达形式,待遇表现如果在该使用的地方没有使用,或者错误地使用,对于相关者来讲都不礼貌。本文通过对部分中国日语学习者进行调查,提出教师在教学时应该从方向性、视点、人际关系、恩惠四个方面进行讲解。 Social deixis in Japanese is a difficult phenomenon for the Chinese students to learn as there is no such counterpart in Chinese. The human relations it denotes in Japanese are much more complicated than those in Chinese. If social deixis is wrongly used in conversation, it will be discourteous and even hurt the addressee. In this article the author reports a survey conducted of how some Chinese Japanese learners to apply social deixis in communication and proposes some suggestions on how to teach social deixis.
作者 孙子涵
机构地区 广东药学院
出处 《广东外语外贸大学学报》 2012年第1期91-94,共4页 Journal of Guangdong University of Foreign Studies
关键词 待遇表现 日语教学 授受关系 social deixis Japanese teaching human relation
  • 相关文献

参考文献10

  • 1藤原雅宪.よくわかる文法[M].アルク.2009.
  • 2広辞苑,第五版.
  • 3free百科事典[Wikipedia]"待遇表现": http://ja.wikipedia. org/wiki/%E5%BE%8S%E9%81%87%E8%A1%A8%E7%8F%BE.
  • 4许罗莎,崔勇,于琰编注.标准日语初级教程(下册)[M].北京大学出版社,2002..
  • 5庵功雄,高梨信乃,中西久実子,山田敏弘.初級を教える人の ための日本語文法ハンドプヅク.スリエーネットワーク[M].2000.
  • 6有马俊子.続·日本語の教え方の秘訣下[M].スリーエーネッ トワーク.2002.
  • 7高耕太郎等.日本語の文法[M].ひつじ書房.2005.
  • 8寺村秀夫等.ケーススタデイ日本文法[M].桜楓社.1987.
  • 9寺村秀夫.日本語のシンタクスと意味I [M].くろしお出版. 1982.
  • 10山肉正記.日本語における配慮表現研究の現状[J]日本語日 本文学.第14号.2004(3).

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部