摘要
在日常双语会话交际中,语码转换的频率、目的语使用的准确性和流畅度等,会直接影响交际目的的实现。因此,在双语教学中,语码转换也是重要的研究元素。在我国,汉英双语教学方兴未艾,研究汉英双语教学中的语码转换,特别是通过具体教学案例的分析,认识其特点、规律和效果,有助于客观认识我国现阶段汉英双语教学现状,并为其走向、发展提供一定的依据。
In the situation of daily bilingual communication,the frequency of code-switching,and the accuracy and fluency of the use of target language will influence the realization of communicative purpose.Code-switching,therefore,is also an important element to research on in bilingual teaching.The Chinese-English bilingual teaching(CEBT) is on the upswing in China.This paper studies code-switching in CEBT through analyzing a typical teaching case in the hope of helping people have an objective understanding of CEBT and offering some reference for its development.
出处
《重庆教育学院学报》
2012年第1期16-19,26,共5页
Journal of Chongqing College of Education