摘要
主要介绍了对应语料库的概念、类型以及编制的具体方法,从语料的选取、收集、整理、对齐和标注等方面详细阐述了小型英汉对应语料库的编制步骤和注意事项。
Focusing on the definition,types and construction of parallel corpora,this paper demonstrates in detail such procedures as pre-edition,alignment and annotation during the construction of a parallel corpus.
出处
《长春工程学院学报(社会科学版)》
2011年第4期98-100,共3页
Journal of Changchun Institute of Technology(Social Sciences Edition)
基金
江苏科技大学人文社科项目(项目编号:2009WY124J)