摘要
前几天,当我把车驶入网球俱乐部的停车场时,我把帽舌往脸上一拉,尽量将身体往驾驶座的低处靠,避免让队员们看到我。他们已找了我好几个星期了,如果见到我,肯定会这样说:“米歇尔,振作点,我们的阵容不能没有你。”他们真是让我压力好大!他们非常清楚我还没准备好,因为我的手腕受伤了,现在我得学着用另一只手发球。
As I turned into the parking lot at the tennis club .the other day, I pulled my 1)visor over my faceand 2)scooted down real low in the driver's seat so nobody on my team would see me. They've 3)been after me for weeks, and they're like: "Michelle, come on. We need you in the 4)lineup." They are so 5)peer pressure! They totally know I'm not ready yet because I hurt my wrist and now I have to learn to 6)serve with my other hand. It could take years--ask anybody--for a former 7)leftie like me to develop a right-handed serve that's good enough for competitive play.