期刊文献+

英汉味觉词“甜”的隐喻对比研究 被引量:2

英汉味觉词"甜"的隐喻对比研究
下载PDF
导出
摘要 味觉是人类最基本、最重要的感知能力之一,味觉隐喻在人类的认知活动中起着举足轻重的作用,许多抽象的概念都是通过味觉隐喻构建的。本文基于大量语料,从概念隐喻的视角,探讨"甜"和"sweet"隐喻化的共性和个性,总的来说,相似性大于差异性。通过进一步分析,证实了味觉范畴隐喻存在着认知与体验的普遍性和文化的差异性。 Taste has been one of the most basic and important sense of human beings in perceiving the world. Taste metaphor is an indispensable tool for us to construct the outside world, by which we can conceptualize many abstract categories. Based on the conceptual metaphor and the data of taste, this research aims to explore the similarities and differences of metaphors of "Tian" and "sweet". Similarities are more pervasive than its differences. Exploring deeply, this research reinforces taste metaphors are characterized by cognitive universality and cultural relativity.
作者 邵新 张晶
机构地区 东北农业大学
出处 《英语广场(学术研究)》 2012年第2期43-44,共2页 English Square
关键词 味觉隐喻 英汉对比 映射 taste metaphor sweet (Tian) comparisons mapping
  • 相关文献

参考文献1

二级参考文献4

  • 1[4]克雷奇等.心理学纲要:下册[M].北京:文化教育出版社,1990.
  • 2[1]George Lakoff & Mark Johnson ,Metaphors We live by The University of Chicago Press, 1980.
  • 3[3]Eve Sweetser.From Etymology to Pragmatics Metaphorical and Cultural Aspects of Semantic Structure.北京大学出版社,2002.
  • 4缑瑞隆.意象理论与对外汉语教学[J].郑州大学学报(哲学社会科学版),2002,35(4):98-101. 被引量:17

共引文献33

同被引文献10

引证文献2

二级引证文献2

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部