摘要
英汉两种语言中有很多共同的说法,但由于英汉文化差异和语言特点的差异,英汉语言又各具特色。由于语言是各国之间沟通的桥梁,所以在经济全球化的今天,语言的沟通及翻译就显得尤为重要,本文旨在就英语的翻译技巧和其对中外贸易的影响展开浅显的分析。
Both English and Chinese language has many common saying,but because of English and Chinese cultural differences and the language features,the English and Chinese languages each has its own characteristics.Because language is the bridge of communication between countries,with the globalization of economy,the language communication and translation is particularly important.This paper aimed at English translation skills and its influence on the Chinese and foreign trade.
出处
《价值工程》
2012年第9期200-200,共1页
Value Engineering
关键词
中英互译
文化底蕴
中外贸易
影响
Chinese-English translation
cultural deposits
sino-foreign trade
influence