期刊文献+

浅析华语电影片名英译的创造性叛逆

下载PDF
导出
摘要 华语电影片名是一种操作型文本,作为影片的点睛之笔,其兼有信息、表情及感染三方面的功能。为了实现这些功能,将创造性叛逆策略用于华语电影片名英译实践具有必要性和可行性。
作者 蒋坎帅
出处 《牡丹江大学学报》 2012年第1期108-110,共3页 Journal of Mudanjiang University
  • 相关文献

参考文献4

二级参考文献6

共引文献640

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部