摘要
籀文出自《史籀篇》。《史籀篇》早佚,迄今能确证为籀文者,仅《说文》所录籀文225字。然《史籀篇》由西周传写至汉,字形或已非原貌,加以《说文》流传已久,籀文在其中传钞和刊刻的过程中产生讹误,亦不足为奇。文章结合出土古文字材料,为《说文》籀文中部分舛误的形体作了考订。籀文中的讹形,有部分源于笔误,也有部分是受晚周文字写法影响致讹的。
Zhou-wen (籀文) is generally considered as the form of written characters of Shi-Zhou-pian (说文解字). However, Shi-Zhou-pian was lost in early period, only 225 characters of Zhou-wen were preserved by Xu Shen's Shuo-wen Jie-zi (说文解字). As Shuo-wen Jie-zi was written in the Eastern Han Dynast, there would be erroneous changes on the characters during circulation in the past 2000 years. This paper is a comparative study on Zhou-wen and different ancient Chinese characters, aiming at identifying the erroneous characters among Zhou-wen. The finding of this paper is that, to certain extent, there are erroneous changes on some characters of Zhou-wen. These changes were caused by mistakes of the copier, and also the influence of the script of the late Zhou period.
出处
《南阳师范学院学报》
CAS
2012年第2期35-39,共5页
Journal of Nanyang Normal University
关键词
籀文
《史籀篇》
《说文》
讹变
Zhou-wen (籀文)
Shi-Zhou-pian (史籀篇)
Shuo-wen(说文解字)
erroneous changes