期刊文献+

奎因的翻译哲学研究 被引量:5

Quine's philosophy of translation
原文传递
导出
摘要 本文从整体上分析奎因的翻译哲学。奎因翻译哲学的主要贡献为:1)从本体论上,论证了语言间的可译性;2)从认识论上,论证了翻译标准的多元性,证明不存在唯一正确的翻译;3)从方法论上,探索了原始翻译的过程。奎因翻译哲学的局限性为:1)行为主义和自然主义的意义观;2)由于分析的仅是原始翻译的特殊情况,奎因的语句类型难以界定,难以操作。 This paper attempts at a thorough examination of Quine's philosophy of translation.Quine's contribution lies in:1) ontological validation of translatability;2) epistemological corroboration of the indeterminacy of translation;3) methodological probe of radical translation.Quine's limitations are:1) a behaviorist view on meaning;2) fuzziness and impracticability of sentence categorization.
作者 武光军
出处 《外语教学理论与实践》 CSSCI 北大核心 2012年第1期79-84,共6页 Foreign Language Learning Theory And Practice
基金 北京市教委2011年度科技创新平台"翻译与跨文化交际研究创新平台"(PXM2011_014221_113530) 2009年度北京第二外国语学院院级科研项目"当代译学中的翻译规范问题研究"的资助
关键词 奎因 翻译哲学 翻译 可译性 Quine philosophy of translation translation translatability
  • 相关文献

参考文献17

  • 1Cao Xueqin.A Dream of Red Mansions.1978.Trans.Yang Xianyi and Gladys Yang.Beijing:Foreign Languages Press.
  • 2Cao Xueqin.1983.The Story of the Stone.Trans.David Hawkes.Harnondsworth:Penguin.
  • 3Chomsky,N.1965.Aspects of the Theory of Syntax.Cambridge:The MIT Press.
  • 4Davidson,D.1984.Inquiries into Truth and Interpretation.Oxford:Clarendon.
  • 5Quine,W.1960.Word and Object.Cambridge:The MIT Press.
  • 6Ricoeur,P.2006.On Translation.Trans.Eileen Brenann.London and New York:Routledge.
  • 7Searle,J.2001.“Indeterminacy,Empiricism,and the First Person”.In A.P.Martinich(ed.).The Philosophy of Language.NY:OUP.
  • 8Steiner,G.1998.After Babel:Aspects of Language and Translation.Clarendon:OUP.
  • 9Shuttleworth,M.&M.Cowie.1999.Indeterminacy.In M.Shuttleworth&M.Cowie(eds.).Dictionary of Translation Studies.Manchester:St.Jerome.
  • 10陈波.蒯因的语言哲学[J].北京社会科学,1996(4):31-34. 被引量:10

二级参考文献38

  • 1陈波.蒯因的语言哲学[J].北京社会科学,1996(4):31-34. 被引量:10
  • 2李洪儒.意见命题意向谓词与命题的搭配——语言哲学系列探索之六[J].外语学刊,2007(4):6-11. 被引量:53
  • 3Ayer,A.J.Philosophy in the Twentieth Century[M].New York:Random House,1982.
  • 4Kirk,R.Translation Determined[M].Oxford:Oxford University Press,1986.
  • 5Quine,W.Word and Object[M].Cambridge:The MIT Press,1960.
  • 6Richards,Ⅰ.Towards a Theory of Translation[A].in Arthur F.Wright ed.Studies in Chinese Thought[C].Chicago:University of Chicago Press,1953.
  • 7伍铁平.模糊语言学[M].上海:上海外语教育出版社,2000..
  • 8胡经之 王岳川.文艺学美学方法论[M].北京:北京大学出版社,1998..
  • 9施太格缪勒著 王炳文译.《当代哲学主流》(下卷)[M].北京:商务印书馆,2000年版..
  • 10Quine: Word and Object: Translation and Meaning.(Massachusetts : Massachusetts Institute of Cambridge Press, 1984. )

共引文献106

同被引文献42

引证文献5

二级引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部