摘要
文章论述了维汉语言最重要的接触过程——母语干扰。维汉语言接触是一种互协的过程,即两种语言有规则地相互协调、趋向同构,形成有系统的语音对应关系。母语对目标语的干扰必然引起匹配(母语对目标语言干扰的第一阶段)和回归(经过匹配的"第二语言"向目标语靠拢)。匹配是有规则性的匹配,回归是目标语言对第二语言的影响,或者说母语对民族方言的影响。母语干扰是一种简化性干扰并会带来同构,由此使两种语言由接触逐步走向联盟。
This paper mainly deals with mother tongue interference, the most important contact process ot vlgur language and Chinese language. The contact of these two languages is a cointegration process, namely the two languages coordinate regularly with each other, incline to isomorphism , and form a systematic phonetic corre sponding relation. The interference of mother tongue with target language absolutely leads to matching and regression ~ The matching takes place regularly and the regression is the influence of the target language on the second language or the influence of the mother tongue on an ethnic dialect. Mother tongue interference is a simple interference and will result in isomorphism and thus these two languages come to alliance from their mutual contact.
出处
《语言与翻译》
2012年第1期43-49,共7页
Language and Translation
关键词
匹配
回归
母语干扰
联盟
同构
matching
regression
mother tongue interference
alliance
isomorphism